

¡Hola a todos! Esta semana vamos a ver un tema que estoy segura de que os va a encantar: ¡TOP TEXTING ABBREVIATIONS!
Sí, exactamente: las abreviaturas que los angloparlantes usan cuando les mandan un WhatsApp a sus colegas.
Cuando lleguéis al final del post, estoy segura de que os vais a sentir muuuucho más ingleses. Además, si tenéis la oportunidad de escribir a vuestros amigos ingleses por WhatsApp y les escribís usando estas abreviaturas, ¡van a flipar!
¡Pues vamos a empezar!
Difference between abbreviations and acronyms
Antes de comenzar, es interesante saber distinguir entre abbreviations (abreviaturas) y acronyms (acrónimos). La diferencia es la misma que reside en la lengua española, pero aún así vamos a recordarlo.
Abbreviations – Abreviaturas
Por un lado, las abreviaturas son formas acortadas de una palabra o frase. Se utilizan por escrito y representan la forma completa de la palabra o frase. Es decir, escribimos la forma abreviada pero cuando leemos o cuando interpretamos el texto sabemos que se refiere a la palabra completa.
Ejemplos:
- Lib. -> Library
- Approx. -> Approximate
En español, como ya he comentado, también las usamos (Ej. Tlf. – teléfono; Ej. – Ejemplo).
Acronyms – Acrónimos
Por otra parte, los acrónimos son una palabra formada por las letras iniciales de un conjunto de palabras. Hay acrónimos que son pronunciables como una palabra en sí y otros impronunciables en los que pronunciamos letra por letra.
Ejemplos:
- Radar — Radio detecting and ranging à radar (lo pronunciamos como una palabra en sí)
- ASAP – as soon as possible à tan pronto como sea posible (pronunciamos letra por letra)
Los acrónimos también se usan en español (Ej. OVNI – objeto volador no identificado).
No os preocupéis, no hace falta distinguirlos, esto era un poco de información extra para entenderlo todo mucho mejor. Y ahora que ya hemos recordado la diferencia, ¡vamos a lo importante!
Texting abbreviations
Antes de empezar, aclaro que, para verlo todo de forma clara, os dejo una tabla en la que os pongo la abreviatura (es decir, lo que escriben), a lo que se refieren (es decir, su significado en inglés) y su significado en español.
*Si estáis leyendo esto en el móvil, os recomiendo que giréis la pantalla en horizontal para ver la tabla completa. Y si no se gira, probablemente sea porque habéis accedido a través de Instagram, si accedéis directamente escribiendo aprendeconadela.com en Internet, se girará.
Letters and numbers abbreviations
Para empezar, ya sabemos que en inglés se escribe y se pronuncia de forma distinta. Así pues, los angloparlantes aprovechan esto para ahorrarse tiempo al escribir. Y para ello, utilizan tanto letras como números para referirse realmente a una palabra completa:
Lo que escriben | A lo que se refieren | Lo que significa |
2 | To/too | Para/también |
4 | For | Para |
B | Be | Ser |
C | See | Ver |
I | Eye | Ojo |
O | Owe | Deber |
R | Are | Estás |
U | You | Tú |
Y | Why | Por qué |
Para poder entender realmente una oración escrita, debemos comprender su contexto. Por supuesto, la letra I casi siempre significa yo y no ojo; igualmente, 4 muchas veces representará el número en sí y no para.
Vamos a ver algunos ejemplos:
- How R U? – How Are you? – ¿Cómo estás?
- I wanna B a teacher 2 – I wanna be a teacher too – Yo también quiero ser professor
Top 10 texting Abbreviations
A continuación, os dejo una breve lista con los TOP 10 TEXTING ABBREVIATIONS.
Lo que escriben | A lo que se refieren | Lo que significa |
IKR | I know, right | Estoy de acuerdo |
ILY | I love you | Te quiero |
LMFAO | Laughing my freaking ass off | Partiéndome el c*** de risa |
LMK | Let me know | Dímelo (literalmente: házmelo saber) |
NVM | Never mind | No importa |
OFC | Of course | Por supuesto |
ROFL | Rolling on floor laughing | Partiéndose de risa |
SMH | Shaking my head | Diciendo que no |
STFU | Shut the *freak* up | Cállate la boca |
YOLO | You only live once | Solo vives una vez |
Nota: cada vez que utilizo la palabra freaking, realmente puede significar fucking. La palabra fucking es una palabra grosera, por lo que yo prefiero utilizar la otra. Sin embargo, al entender la abreviatura ambas palabras pueden ser representativas de la f.
Nota 2: Cuando representamos la abreviatura de una pregunta, podemos añadirle el signo de interrogación (?) al final para dejar claro que es una pregunta. Por otra parte, cuando escribimos una abreviatura y queremos que sea una pregunta, le añadimos el signo de interrogación (?) y listo.
Y ahora, vamos a comenzar a ver las abreviaturas. Hay muchísimas, así que las dividiré en varios posts. Hoy vamos a empezar por acrónimos y abreviaturas que comienzan con A y con B. Quizá creéis que es poco, pero es que hay tantas que hacer más grupos sería demasiado. ¡Vamos allá!
Texting abbreviations starting by A
Lo que escriben | A lo que se refieren | Lo que significa |
A3 | Anytime, anywhere, anyplace | A cualquier hora, en cualquier lugar y sitio |
AAF /AAMOF | As a matter of fact | De hecho |
AAMOI | As a matter of interest | Como hecho interesante |
AAP | Always a pleasure | Siempre un placer |
AAYF | As always, your friend | Como siempre, tu amigo |
ABD | Already been done | Ya está hecho |
ABT | About | Alrededor, a punto de |
AEAP | As early as possible | Tan temprano como sea posible |
AFAIC | As far as I’m concerned | Por lo que a mí respecta |
AFAIK | As far as I know | Por lo que yo sé |
AFAR | As far as possible | Tan lejos como sea posible |
AKA | Also known as | También conocido por |
ALAP | As late as possible | Tan tarde como sea posible |
ASAP | As soon as possible | Tan pronto como sea posible |
ATB | All the best | Te deseo lo mejor |
ATEOTD | At the end of the day | Al final del día |
ATM | At the moment | Actualmente |
AYDY | Are you done yet? | ¿Has terminado ya? |
AYS | Are you serious? | ¿Lo dices en serio? |
AYT | Are you there? | ¿Estás ahí? |
AYW | As you want | Como quieras |
Texting abbreviations starting by B
Lo que escriben | A lo que se refieren | Lo que significa |
B | Be | Ser |
B | Back | Atrás |
B2B | Business to business | Tecnicismo empresarial: de empresa a empresa |
B2C | Business to consumer | Tecnicismo empresarial: de empresa a consumidor |
B2W | Back to work | Vuelta al trabajo |
B3 | Blah, blah, blah | Blah, blah, blah |
B4 | Before | Antes |
B4N | Bye for now | Adiós por ahora |
B4YKI | Before you know it | Antes de que te enteres |
BAE | Before anyone else | Vocativo cariñoso: bebé, cariño, amor |
BAK | Back at keyboard | De vuelta al teclado |
BAO | Be aware of | Estáte pendiente de |
BAU | Business as usual | Trabajo/Todo como siempre |
BB | Be back | Estaré de vuelta |
BBIAB | Be back in a bit | Estaré de vuelta en breve |
BBIAM | Be back in a minute | Vuelvo en un minuto |
BBIAS | Be back in a second | Vuelvo en un segundo |
BBL | Be back later | Luego vuelvo |
BBQ | Barbecue | Barbacoa |
BBT | Be back tomorrow | Vuelvo mañana |
BC, cos | Because | Porque |
BD | Big deal | (Gran) problema |
Bday | Birthday | Cumpleaños |
BF | Boyfriend | Novio |
BFAT | Best friend a work | Mejor amigo en el trabajo |
BFF | Best friends forever | Mejores amigos para siempre |
BFFL | Best friends for life | Mejores amigos para toda la vida |
BG | Background | Pasado, experiencia |
BHL8 | Be home late | Llegar tarde a casa |
BIB | Boss is back | El jefe ha vuelto |
BIF | Before I forget | Antes de que se me olvide |
BIH | Burn in hell | Que arda en el infierno |
BIL | Brother in law | Cuñado |
Bio | Biography | Biografía |
BION | Believe it or not | Te lo creas o no |
BITMT | But in the meantime | Pero mientras tanto |
BLNT | Better luck next time | Más suerte para la próxima |
BM&Y | Between me and you | Entre tú y yo |
BME | Based on my experience | Basándome en mi experiencia |
BN | Bad news | Malas noticias |
BOL | Best of luck | La mejor de las suertes |
BOOMS | Bored out of my skull | Aburridísimo |
BOT | Back on topic | Volviendo al tema |
BR | Best regards | Mis mejores deseos |
BRB | Be right back | Ya vengo/ya vuelvo |
BRBNC | Be right back, nature calls | Ya vuelvo, me llama la naturaleza |
BRT | Be right there | Estaré allí |
BSTS | Better safe than sorry | Más vale prevenir que curar |
BTW | By the way | Por cierto |
BYOB | Bring your own beer | Tráete tu propia cerveza |
BYOC | Bring your own computer | Tráete tu propio ordenador |
BYTM | Better you than me | Mejor tú que yo |
The end
¡Eso es todo por hoy! Me da la impresión de que os habréis quedado con ganas de más. Yo os recomiendo aprenderos los que más os gustan, porque es muy complicado aprendérselos todos. Mirad todos los que hemos visto y ¡solo hemos visto los que empiezan por la A y la B!
Si quieres continuar con la lista:
TOP TEXTING ABBREVIATIONS: C to G
TOP TEXTING ABBREVIATIONS: H to L
¡Nos vemos pronto!
No hay comentarios aún